반응형
● 말할 수 없는 비밀 OST
2007년도 즈음에 대 히트를 한 영화가 있으니 바로 말할 수 없는 비밀이라는 대만영화이다. 대만 영화가 이 영화를 계기로 부흥했다고 봐도 과언이 아닐 수 있고, 한국에서 특히 큰 인기를 끌었다.
피아노배틀로도 유명한데, 중간 중간에 나오는 노래들이 굉장히 서정적이고 아름다운 노래들이 많다. 그 중 하나가 바로 여기서 소개할 민들레의약속 (蒲公英的约定)이다.
https://www.youtube.com/watch?v=LVpYT6r4Pis
공식 비디오는 아니지만, 이 영상의 조회수가 2200만회나 되면서 말할 수 없는 비밀 특유의 분위기를 잘 나타내서 가져왔다. 같이 감상하면서 가사를 봐보자.
● 이 시대 최고의 판타지 로맨스

라고 충분히 부를만하다. 이 영화에서 주걸륜(周杰伦)은 영화의 연출과 연기 음악을 모두 맡으며 엄청난 능력을 보여준다. 그의 능력은 도대체 어디까지 인가... 이 영화를 아직 모른다면 꼭 한 번 봤으면 좋겠다.
● 가사
왼쪽은 병음이고, 오른쪽은 해석과정과 스스로의 번역이다.
小学篱笆旁的蒲公英 xiǎo xué lí ba páng de pú gōng yīng |
초등학교 울타리 옆에 핀 민들레는 小学(초등학교)篱笆(울타리)旁的(옆에의)蒲公英(민들레) 旁边的로 추정됨 '울타리 옆' →초등학교 울타리 옆(에 핀) 민들레 |
是记忆里有味道的风景 shì jì yì lǐ yǒu wèi dào de fēng jǐng |
재미있었던 풍경이고 是(~이다.)记忆(기억)里(~안에)有(있다) 味道(맛, 느낌, 흥취)的(의)风景(풍경) → 이다. /기억 /속에 있다. / 맛의 풍경이다. 흥미 흥취의 풍경 재미있었던 풍경? 정도일 듯 |
午睡操场传来蝉的声音 wǔ shuì cāo chǎng chuán lái chán de shēng yīn |
운동장에서 낮잠 잘 때 들려오던 매미의 울음소리는 午睡(낮잠)操场(운동장)传来(전해 오다) 蝉(매미)的(의)声音(소리) → 운동장에서 낮잠 잘때 전해오던 매미의 울음소리는 |
多少年后也还是很好听 duō shǎo nián hòu yě hái shì hěn hǎo tīng |
몇 년이 지난 후에도 여전히 듣기가 좋은 걸 多少(다소)年(년)后(후)也(도) 还是(여전히)很(매우)好听(듣기좋다.) |
将愿望折纸飞机寄成信 jiāng yuàn wàng zhé zhǐ fēi jī jì chéng xìn |
희망을 접어 종이비행기로 편치로 부친 것은 将(여러가지 의미를 가진 동사) 愿望(희망, 바람)折纸(종이를접다)飞机(비행기) 寄成信(편지를 부치다) → 희망이(적힌) 종이비행기를 접어 편지를 부친 건 |
因为我们等不到那流星 yīn wèi wǒ men děng bú dào nà liú xīng |
우리가 그 유성을 기다릴 수 없었기 때문이고 因为(왜냐하면)我们(우리능)等不到(기다릴 수 없다.) 那(그)流星(유성을) (유성이 보통 꿈이나 이루고자하는 목표 등으로 중국노래에 많이 쓰이는 듯) |
꿈이 이루어지는 데 까지 시간이 많이 걸리기 때문에 종이비행기 같은걸로 염원을 빌고 했던 그런 옛 순간을 떠올리는 듯 함. |
|
认真投决定命运的硬币 rèn zhēn tóu jué dìng mìng yùn de yìng bì |
진지하게 운명을 결정하는 동전을 던졌지만, 认真(진심으로)投(던지다)决定(결정하다) 命运(운명)的(의)硬币(동전) → 진지하게 던지다 운명을 결정하는 동전 |
却不知道到底能去哪里 què bù zhī dào dào dǐ néng qù nǎ lǐ |
오히려 어디로 가야할지 도대체 몰랐어 却(오히려, 도대체?)不知道(모른다) 到底(도대체, 아무래도) 能去(갈 수 있다)哪里(어디로) |
뭔가 노력해도 꿈이 닿질 않았거나 목표를 잃어서 방황하는 그런 모습을 나타내는 것으로 읽힘. |
|
一起长大的约定 yì qǐ zhǎng dà de yuē dìng |
함께 크며 했던 약속은 一起(함께)长大(자라다, 성장하다)的(의) 约定(약속) → 함께자라며의 약속은 |
那样清晰 nà yàng qīng xī |
이렇게나 뚜렷하고 那(그)样(모양)清晰(뚜렷하다) |
拉过勾的我相信 lā guò gōu de wǒ xiāng xìn |
새끼손가락을 건 내 믿음이었는데 拉过勾(새끼손가락을 걸다 라는 뜻이라고 함) 的(의)我(내)相信(믿음) |
说好要一起旅行 shuō hǎo yào yì qǐ lǚ xíng |
같이 떠나기로 말했던 여행은 说好(말했던 것, 이야기를 끝내다.)要(~해야한다.) 一起(같이)旅行(여행) |
是你如今 唯一坚持的任性 shì nǐ rú jīn wéi yī jiān chí de rén xìng |
너가 지금까지 유일하게 버틴 고집이 되었어 是(는)你(너)如今(지금) 唯一(유일한)坚持(버티다 고수하다) 的(의)任性(제멋대로하다) → 는 너가 지금 유일하게 버틴 제 멋대로임 (=너가 지금까지 못 지킨 약속이 되었어.) |
(헤어졌거나, 이제는 못 만나거나.. 하는 것 같은 느낌이든다.) |
|
在走廊上罚站打手心 zài zǒu láng shàng fá zhàn dǎ shǒu xīn |
복도에서 벌서며 손바닥을 맞을 때도 在(~에서)走廊(복도)上(~위에서) 罚站(벌을서다)打手心(손바닥을 맞다.) 복도에서 벌서며 손바닥을 맞다, |
我们却注意窗边的蜻蜓 wǒ men què zhù yì chuāng biān de qīng tíng |
우리는 오히려 창가의 잠자리를 보고 있었고 我们(우리)却(오히려)注意(주목하다) 窗(창가)边(옆)的(의)蜻蜓(잠자리) |
我去到哪里你都跟很紧 wǒ qù dào nǎ lǐ nǐ dōu gēn hěn jǐn |
내가 어딜가도 너는 내게 바짝 따라왔고 我(나)去到(가다)哪里(어디에도) 你(너)都(모두)跟(따라가다 : 동사!) 很(매우)紧(팽팽하다.) → 내가 어딜가도 너는 모두 따라가며 매우 팽팽하다 → 내가 어딜가도 너는 바짝 따라왔다. |
很多的梦在等待着进行 hěn duō de mèng zài děng dāi zhe jìn xíng |
매우 많은 꿈들이 이루어지길 기다리고 있었어 很(매우)多(많은)的梦(꿈) 在(~에서)等待(기다리다)着(고있다) 进行(진행하다) → 매우 많은 꿈들이 이루어지길 기다리고 있었어 (流行이 꿈을 호응한다는 것 또한 알 수 있음) |
一起长大的约定 yì qǐ zhǎng dà de yuē dìng |
함께 크며 했던 약속은 |
那样清晰 nà yàng qīng xī |
이렇게나 뚜렷하고 |
拉过勾的我相信 lā guò gōu de wǒ xiāng xìn |
새끼손가락을 건 내 믿음이었는데 |
说好要一起旅行 shuō hǎo yào yì qǐ lǚ xíng |
같이 떠나기로 말했던 여행은 |
是你如今 唯一坚持的任性 shì nǐ rú jīn wéi yī jiān chí de rén xìng |
너가 지금까지 유일하게 버틴 고집이 되었어 |
一起长大的约定 yì qǐ zhǎng dà de yuē dìng |
함께 크며 했던 약속은 |
那样真心 nà yàng qīng xī |
이렇게나 진심이었고 那样(이렇게나)真心(진심) |
与你聊不完的曾经 yǔ nǐ liáo bù wán de céng jīng |
너랑 말하면 이야기가 끝이 없었던 한 때를 与(~에게)你(너)聊(말하다)不完(끝나지 않다) 的曾经(일찍이, 이전에 이미 벌써, 한때 ) → 너와 끝도 없이 말하던 예전 (曾经이 명사 처럼 해석을 해석해야 내가아는 어법으로 설명이 된다. 만약 그게 아니라면 뒤 가사의 不清이랑 앞가사의 曾经때문에 라임을 맞추려고 曾经을 뒤에 쓴 것 같다. 도저히 지금 내 지식으로는 왜 曾经이 명사가 아니면 저 위치에 있는지 모르겠다.) |
而我已经分不清 ér wǒ yǐ jīng fēn bù qīng |
나는 이제 잘 분간하지 못해 而(그래서)我(나는)已经(이제) 分(분별하다)不(아님)清(뚜렷하게) |
你是友情 nǐ shì yǒu qíng |
너가 우정인지 你(너)是(는)友情(우정) |
还是错过的爱情 hái shì cuò guò de ài qíng |
아니면 놓친 사랑이었는지.. 还是(아니면)错过(놓치다)的爱情(사랑) |
최근에 인스타그램 릴스에도 랜덤으로 이 음악이 피아노로 커버되서 많이 나오는 것 같다. 어린 시절 좋아했었던 사람이 우정이었는지 사랑이었는지 되새기는 추억으로 빠져들어보길 바란다.
반응형
'일상 > 노래' 카테고리의 다른 글
[중국어공부] 고백풍선(告白气球) - 주걸륜(周杰伦) (0) | 2023.03.13 |
---|---|
Eric Chou - 이제 친구하지 말아요(以后别做朋友) (0) | 2023.03.12 |
[중국어 노래 추천, 중국어 공부] 有点甜(달콤해) - 汪苏泷(왕소상) (0) | 2023.03.02 |
[중국어 노래 소개] 나의소녀시대 OST - 小幸运 (田馥甄, 전복견, Hebe) (3) | 2023.03.01 |
[중국어노래추천, 중국어공부] Eric Chou - How have you been? (你好不好) (2) | 2023.02.26 |
댓글